Русский язык постоянно изучается, развивается и дополняется новыми словами. Наш век показал, что, даже не смотря на все богатство нашего языка, люди считают модным использование иностранных слов в разговорной речи. Именно поэтому они постепенно перетекают и в письменную речь, официально становясь заимствованными и занесенными в различные словари.
Написание таких слов практически никогда не подчиняется правилам русского языка, поэтому они могут считаться достаточно сложными. Например, стоит разобраться, как правильно писать – «Чиполлино» или «Чипполино».
Как правильно пишется?
Согласно русскоязычным орфографическим нормам, существует только одно правильное написание данного слова – «Чиполлино».
Использование удвоенной буквы «п» и одной «л» в данной лексеме считается грубой грамматической ошибкой, как и любое другое возможное написание.
Какое правило применяется?
Слово «Чиполлино» произошло от итальянского «Cipollino» и является именем собственным. Этим словом итальянец Джанни Родари назвал своего главного героя из одноименной повести. Заимствованные слова не подчиняются правилам русского языка и пишутся максимально похоже с иноязычным оригиналом. Написание данной лексемы нельзя проверить, а следует запомнить.
Примеры предложений
- Когда я была еще совсем маленькой, мама любила читать мне книгу про Чиполлино перед сном.
- Несмотря на иноязычное происхождение, Чиполлино считается весьма популярным персонажем и в России.
- Чиполлино является ярким примером человека, который знает свои права и борется за них.
Как неправильно писать
- В детском саду в одной из сценок мне довелось играть роль Чипполино.
- Моему ребенку, как и мне в его возрасте, очень нравится книжка про Чипполино.
- Чипполино считается одним из самых знаменитых современных сказочных персонажей.
Имя главного героя правильно пишется как «Чиполлино», а не «Чипполино».